<xml version="2.0"><title>پایگاه اطلاع‌رسانی ریاست‌جمهوری اسلامی ایران</title><description>پایگاه اطلاع‌رسانی ریاست‌جمهوری اسلامی ایران</description><link>http://www.president.ir</link><lastBuildDate>Sun, 31 May 2026 02:12:49 +0330</lastBuildDate><pubDate>Sun, 31 May 2026 02:12:49 +0330</pubDate><ttl>2024</ttl><item><title>مصاحبه اختصاصى رييس جمهور  با روزنامه تايمز</title><sotitr></sotitr><rotitr></rotitr><lead></lead><body>گزارش گر:

صبح به خير قربان. 

رئيس جمهور: 

بسم الله الرحمن الرحيم 



صبح شما به خير باشد.

گزارش گر:

خيلى خوشحالم كه خدمت جنابعالى مى رسم.

رئيس جمهور: 

مثل اينكه شما ورزشكاريد؟

گزارش گر:

البته خب فكر مى كنم جنابعالى از من ورزشكارتر باشيد. 

رئيس جمهور: 

احتمالش هست.

گزارش گر:

به شما خوشامد مى گويم از سفرتان به امريكا و آيا ترافيك اينجا بدتر از تهران است يا چه؟

رئيس جمهور: 

ما خيلى در شهر نگشتيم ببينيم چه خبر است. ولى شنيده ام كه ترافيكهايش خيلى سنگين است. 

گزارش گر:

من خيلى سريع به سؤالها مى پردازم. چون وقت جناب عالى تنگ است و مشغله زيادى داريد.

رئيس جمهور: 

اشكالى ندارد.

گزارش گر:

بسيار عالى. اولين سؤالى كه از خدمتتان مى پرسم اين است كه گروگانهاى امريكايى در ايران كه ادعا مى كنند كه جناب عالى يكى از گروگانگيرهايى هستيد كه در سفارت امريكا در تهران، سالها سال پيش جناب عالى پاسخ داديد كه در آن ماجرا شركتى نداشته ايد. اگر شما فرصتى داشته ايد كه با آنها مستقيم و به طور خصوصى صحبت كنيد، آن گروگانهاى سابق را عرض مى كنم امروز به آنها چه مى گفتيد؟ 

رئيس جمهور: 

فكر مى كنيد چه بايد بگويم؟

گزارش گر:

من كه رئيس جمهور نيستم؟! 

رئيس جمهور: 

مسئله اينقدر مهم نيست. ما روزانه با صدها نفر تماس داريم، گفت وگو مى كنيم. 

گزارش گر:

بسيار عالى. اما اين موضوع مربوط به سالهاى پيش است. خب برخى هنوز راجع به آن فكر مى كنند. نظر و پاسخ جنابعالى راجع به كسانى كه هنوز راجع به اين موضوع فكر مى كنيد، چه هست؟ 

رئيس جمهور: 

اگر ما به چيزى فكر مى كنيم بايد منتج به يك تصميم براى آينده باشد. مهمتر از خود موضوع اين است كه ببينيم چه ريشه ها و عواملى باعث آن اتفاق شد. اگر ملتها را پيدا كنيم با اصلاح رفتار مى توانيم آينده را بهتر بسازيم. مهم نيست دانشجويان چه كسانى بودند مهم اين است كه آن يك فريادى از جانب ملت مظلوم ما بوده و بخشى از مردم به هر ترتيب اين كار را مى كردند. ما از رنج ديگران خوشحال نمى شويم اما بعضى وقتها بعضى ملتها براى احقاق حق خودشان مجبورند كه كارهايى بكنند. اگر بعضى قدرتها روشهايشان را در برخودرد با ملتها اصلاح بكنند، بسيارى از اتفاقات در دنيا نخواهد افتاد. 

گزارش گر:

خيلى تشكر مى كنم. من خدمت جنابعالى توضيح مى دهم كه طبيعتاً جناب عالى فردا سخنرانى داريد و مصاحبه ما در طول هفته آينده معتبر خواهد بود. بنابراين من از سخنرانى شما مى خواستم چند تا سؤالى بكنم و پيشنهاداتى كه در متن سخنرانى جناب عالى گنجانده شده است. با وجود اينكه جناب عالى هنوز سخنرانى خود را ايراد نكرده ايد عرض مى كنم اين مصاحبه منظورشان نسخه اين مجله است. نسخه مجله در كل هفته معتبر است. متوجه عرض بنده شديد. 

رئيس جمهور: 

بله. 

گزارش گر:

بسيار خوب. ايران پيشنهادات جديدى را مطرح خواهد كرد. اينطور كه من متوجه شدم شما به دنبال اين هستيد كه كشورهاى ديگرى به جمع گروههاى.....بپيوندند و ايده هاى ديگرى هم داريد. حضرت عالى به صورت مختصر و مفيد چه هستند؟

رئيس جمهور: 

شما مى خواهيد زودتر بدانيد؟

گزارش گر:

خير قربان. جناب عالى فردا سخنرانى داريد من هم امروز خدمت حضرت عالى آمدم و براى من به عنوان خبرنگار اين مشكلى است كه حالا ان شاءالله اگر لطف كنيد حل و فصل كنيد. 

رئيس جمهور: 

من بعد از سخنرانى حتماً ملاقاتى با خبرنگاران خواهم داشت

گزارش گر:

يك سرى نكات مشخصى را بفرماييد. خب طبيعتاً نمى گويم كل سخنرانى تان را الان براى ما برملا كنيد. عرض مى كنم من كه فردا در سازمان ملل كه نخواهم بود تا سخنرانى شما را بشنوم. 

رئيس جمهور: 

نه، من بعد از سخنرانى يك نشست با رسانه ها خواهم داشت. 

گزارش گر:

بسيار عالى. من در آن جمع كه نخواهم بود.

رئيس جمهور: 

من شما را با خودم مى برم. 

گزارش گر:

متشكرم.

رئيس جمهور: 

من نكاتى را به شما خواهم گفت. 

گزارش گر:

مطلبى كه مى توانيد الان بفرماييد لطفاً مضايقه نفرماييد من اين مطالب را قبل سخنرانى منتشر نخواهم كرد.

رئيس جمهور: 

من فقط اصولش را خواهم گفت. 

گزارش گر:

بسيار عالى.

رئيس جمهور: 

طرحى كه ما ارائه مى دهيم مبتنى بر چند اصل است. اصل اول حقانيت جمهورى اسلامى و همه ملتهاى عضو آژانس در دستيابى به انرژى هسته اى و چرخه صلح آميز سوخت هسته اى است. ما مذاكرات مان را با آژانس و بقيه كشورها ادامه مى دهيم. مذاكرات مان پيرامون غنى سازى است و همه جانبه است. اينها اصول طرحى است كه ارائه خواهد شد. 

گزارش گر:

بسيار عالى. خب مى توانيم راجع به ويژگى خاصى هم صحبت كنيم؟ من الان هيچى ندارم. هفت روز آينده من يك چيز مشخصى الان از جناب عالى نگرفتم و نياز مبرمى هم به دريافت مطالب مشخص دارم. 

رئيس جمهور: 

همين كه.... كرديد بحث بسيار مهمى است. . 

گزارش گر:

خوب است اما من خود الان خدمت جناب عالى رسيدم دوست ندارم كه مصاحبه اى را انجام بدهم كه مهمترين ديدگاههاى حضرت عالى در آن موجود نباشد. 

رئيس جمهور: 

اين چهار اصلى كه گفتم مسئله بسيار مهمى بود. 

گزارش گر:

اشكالى ندارد حالا به كارمان ادامه مى دهيم. تا آنجايى كه ما متوجه شديم يك حرفهايى وجود دارد براى مصونيت و سوء استفاده از سلاحهاى جمعى، آيا صحيح متوجه شدم. 

رئيس جمهور: 

بله. قطعاً هم همينطور است. ما بارها اعلام كرديم كه به لحاظ دينى و اعتقادى مان مخالف هرنوع توليد و بهره گيرى از سلاحهاى كشتار جمعى هستيم. چون رهبر كشور ما مرجع دينى هم هست، ايشان وقتى فتوا دادند كه ممنوع است، به همين خاطر ديگر هيچ كس نمى تواند در كشور ما به اين سمت حركت كند. نه مجلس مى تواند قانون بگذارد، دولت هم نمى تواند هيچ بودجه اى را اختصاص بدهد. چون هم خلاف قانون است و هم خلاف دين. ما مخالف اشاعه[سلاحهاى كشتار جمعى ] در سطح جهان هستيم. 

گزارش گر:

خيلى تشكر مى كنم. چه نقشى نظاميان ايران حالا احياناً در برنامه هسته اى ايفا مى كند. 

رئيس جمهور: 

ما در جمهورى اسلامى يك سازمان انرژى اتمى داريم كه رئيس آن معاون رئيس جمهور است و تمام فعاليتهاى هسته اى ما زير نظر اين سازمان انجام مى گيرد. 

گزارش گر:

غيرنظامى است. 

رئيس جمهور: 

بله. غيرنظامى است و معاون رئيس جمهور است كه هم كارهاى تحقيقاتى مى كند هم فعاليتها را ادامه مى دهد. 

گزارش گر:

در چارچوب شوراى امنيت اگر آژانس بخواهد پرونده ايران را به شوراى امنيت ارجاع بدهند آيا ايران به اين موضوع به عنوان يك فشار يا تحريك نگاه خواهد كرد. به عبارت ديگر عكس العمل ايران چه خواهد بود؟؟ 

رئيس جمهور: 

طبيعى است كه الان بعضى از دولتهاى اروپايى و امريكا از اسم شوراى امنيت دارند به عنوان تهديد استفاده مى كنند. ما را تهديد ميكنند كه از حقوق قانونى خودمان دست برداريم و مى گويند اگر از حق خودتان دست نكشيد پرونده شما را به شوراى امنيت مى فرستيم. ما فكر مى كنيم شوراى امنيت براى تضمين حقوق ملتهاست نه اينكه وسيله اى براى تضييع حقوق ملتها. دقت داشته باشيد كه تمام فعاليتهايمان در چارچوب مقررات آژانس است. بيشترين همكاريها را ما داشته ايم. بيش از 1200 نفر روز از تأسيسات ما بازرسى داشته اند كه اين در تاريخ چهل ساله آژانس بى سابقه است. بيش از 1030 سند از ما گرفته اند كه اين هم در تاريخ آژانس بى سابقه است. دوربينهاى آژانس در تمام تأسيسات ما مستقر هست و تأسيسات هسته اى ما روى زمين است و مردم عادى هم مى توانند بروند تماشا كنند. اين اقدامات در حالى دارد انجام مى شود كه طبق ماده 6 NPT سازمان ملل موظف است از اشاره سلاحهاى كشتار جمعى و اتمى توسط قدرتهاى بزرگ كه داراى اين سلاحها هستند، جلوگيرى بكند. در همين دوره ما شاهد گسترش سلاحها و كلاهكها توسط برخى از قدرتها هستيم. رژيم اشغالگر قدس به كلاهكهاى هسته اى مسلح مى شود اما ما هيچ گزارشى از بازرسى از كشورهاى داراى سلاحهاى هسته اى در دست نداريم. ما فكر مى كنيم برخورد با ما يك برخورد سياسى است، اما من به همه شان گفته ام كه دوران استفاده از زور در مناسبات سياسى به پايان رسيده است و امروز ملتها و افكار عمومى است كه تعيين كننده است و ملت ما هيچ خوفى از شوراى امنيت ندارد. براى اينكه ما قانونى عمل مى كنيم و حق خودمان را مى دانيم. 

گزارش گر:

آيا شما... پاسخ خاصى مثلاً نفت يا بازرسى، اگر پرونده به شوراى امنيت ارجاع بشود. آيا پاسخى يا عكس العملى از سوى ايران خواهد بود؟ به عبارتى از ابزار نفت استفاده خواهد شد. آيا مجوز بازرسى هاى ديگر را صادر يا امتناع از صدور آن مجوزها خواهيد كرد؛ حالا هرچيزى؟ 

رئيس جمهور: 

ما تحت شرايط تصميم مى گيريم. 

گزارش گر:

من خيلى سؤال دارم. چقدر مى توانم از حضرت عالى بپرسم؟ من اينها سريع تر خدمتتان عرض مى كنم. من نمى خواهم با جناب عالى خداى ناكرده به چه نحوى مصاحبه را انجام بدهيم اما اگر پاسخهاى بنده را مختصرتر بدهيد من مى توانم سؤالهاى بيشترى از جناب عالى بكنم. 

رئيس جمهور: 

بسيار خوب.

گزارش گر:

مردم ايران گفته اند كه....بر عليه صدام انجام داده اند كه ميليونها نفر در جريان آن فوت شده اند. نقش جناب عالى در آن جنگ چه بوده است؟ شما يك شخص هستيد اما در جريان جنگ چه كارى انجام داده ايد؟ سؤال دوم، آيا حكومت ايران راضى هست كه صدام حسين را به دادگاه برده و محاكمه كنند؟ آيا....كفايت مى كند؟ 

رئيس جمهور: 

مى دانيد كه دوره دفاع مقدس تقريباً همه ملت ايران در دفاع شركت داشتند. من هم در آن دوره دانشجو بودم كه به عنوان نيروى داوطلب مدتى در مهندسى رزمى در جبهه ها بوده ام. 

گزارش گر:

جناب عالى به عراق رفتيد. با چه ؟

رئيس جمهور: 

به عراق؟ 

گزارش گر:

بله. 

رئيس جمهور: 

براى زيارت كربلا. 

گزارش گر:

فقط قربان. 

رئيس جمهور: 

سه سال قبل. 

گزارش گر:

خب محاكمه صدام حسين چه ؟

رئيس جمهور: 

ببينيد! محاكمه صدام حسين دو وجه دارد. يكى در داخل كشور است، جنايتى كه انجام داده است كه دولت عراق او را محاكمه مى كند. ما فكر مى كنيم كه بايد يك محاكمه بين المللى هم برپا شود. چون آن دادگاه فقط مسائل داخلى را دنبال مى كند اما صدام مسائل بين المللى داشت. 

گزارش گر:

حالا نمى خواهم وارد جزئيات بشوم. آيا ايران اقدامات خاصى را طرح كرده تا به دنبال يك دادگاه بين المللى به غير از آن چيزى كه در عراق صورت مى گيرد - منظورشان محاكمه صدام است - را داشته باشيد ؟ممكن است اين كار با بكنييم ولى دوران صدام تمام شده. بايد ببينيم چه عواملى صدام را اين گونه كرده اند. 

رئيس جمهور: 

ممكن است اين كار با بكنييم ولى دوران صدام تمام شده. بايد ببينيم چه عواملى صدام را اين گونه كرده اند. 

گزارش گر:

بسيار عالى. عكس العمل جنابعالى درخصوص نهضت زرقاوى در عراق چه است كه به دنبال خشونت و مردم را به خشونت بر عليه شيعيان تحريك مى كند آيا جنابعالى فكر مى كنيد كه اين به جنگ داخلى منتهى خواهد شد نظر جناب عالى چيست؟ 

رئيس جمهور: 

ما هر اقدام و تصميمى كه منجر به كشتار مردم بى گناه باشد به شدت با آن مخالفيم. اصلاً اين نوع تفكر را نمى پذيريم. فرق نمى كند عليه شيعه باشد يا عليه سنى باشد يا عليه مسيحى باشد يا عليه يهودى باشد. هرچه باشد ما اصلاً ]مخالفيم[ كسى كه چنين تصميمى را بگيرد.

گزارش گر:

اما زرقاوى مشخصاً.... 

رئيس جمهور: 

منتها من فكر مى كنم كه بايد ببينيم چه كسانى از ايده زرقاوى حمايت مى كنند. زرقاوى يك فرد است منتها تحت حمايتهايى دارد اين كار مى كند. 

گزارش گر:

مى فرماييد چه كسانى حمايت مى كنند؟ خب، قربان چه كسانى از او حمايت و دفاع مى كنند؟ 

رئيس جمهور: 

من فكر مى كنم بين ناامنى در عراق و ادامه اشغالگرى يك رابطه اى هست؛ چرا كه ادامه ناامنى بهترين توجيه براى ادامه اشغالگرى است و زرقاوى در شرايطى دارد اقدام مى كند كه كشور عراق تحت اشغال است. 

گزارش گر:

جناب عالى مى خواهيد كه اين اشغال پايان يابد. 

رئيس جمهور: 

من فكر مى كنم بايد اجازه بدهيم مردم عراق خودشان روى پاى خودشان بايستند. مردم عراق قادر هستند كه امنيت خودشان را تأمين بكنند. 

گزارش گر:

شما مى خواهيد كه نيروهاى امريكايى خارج بشوند، حالا در يك مقطعى از زمان. آيا مقطع زمانى در نظرتان هست؟ 

رئيس جمهور: 

نوع ملت نيروها برايمان مهم نيست. ما فكر مى كنيم اشغالگرى بايد پايان بپذيرد. 

گزارش گر:

متوجه فرمايشتان شدم. آيا شما پيام يك شخصى براى پرزيدنت بوش داريد يا خير؟ درخصوص هسته اى، عراق، يا راجع به توفان كاترينا. 

رئيس جمهور: 

شما پيامبريد؟ 

گزارش گر:

شايد هم قربان. البته من صرفاً مطالب را مكتوب مى كنم و مى نويسم . شخصاً كه خدمتشان نمى رسيم. 

رئيس جمهور: 

ما بحثهايمان شخصى كه نيست. ما در رابطه با كاترينا اظهار تأسف كرديم. واقعاً از ديدن آن صحنه ها در تلويزيون متأثر شديم. هر جايى كه مردم تحت فشار قرار بگيرند به طور طبيعى ما ناراحت مى شويم. من به نظرم مى رسد كه دولت امريكا بايد سريعاً عمل مى كرد. گرچه مردم يك مقدارى كمك كردند. من فكر مى كنم اگر مردم زودتر در جريان قرار مى گرفتند بهتر كمك مى كردند. چون مناسبات مردم با مردم متفاوت است. 

گزارش گر:

بسيار عالى. آيا برنامه جناب عالى كمك و مساعدت هسته اى به ديگر كشورهاى اسلامى است ؟ اگر نظرتان را بفرماييد تشكر مى كنم. 

رئيس جمهور: 

برنامه هاى هسته اى ما در چارچوب آژانس است. 

گزارش گر:

آيا مسابقات مشخصى هست كه جناب عالى در صدد ارائه به ديگران باشيد؟

رئيس جمهور: 

تا امروز هيچ برنامه اى نبوده است. 

گزارش گر:

منظورتان مساعدت يا همكارى است. 

رئيس جمهور: 

هيچ نوع همكارى و مساعدتى تا امروز نبوده است. 

گزارش گر:

خب، تا به امروز را مى فرماييد. در آينده چه؟ 

رئيس جمهور: 

بايد ببنيم مقررات آژانس چه مى گويد. 

گزارش گر:

خب، اگر درخواستى دريافت كنيد منتها آن را مطالعه خواهيد كرد. 

رئيس جمهور: 

بايد ببينيم مقررات چه مى گويد؟

گزارش گر:

ب يك مقدار راجع به اينكه جناب عالى جزو سپاه پاسداران بوديد. پاسدار بوديد. 

رئيس جمهور: 

نه. 

گزارش گر:

جناب عالى اصلاً در يك سازمان مشابهى تشريف داشتيد، بسيج. .

رئيس جمهور: 

بسيج مردم است. همه ملت ايران بسيج اند

گزارش گر:

گفته اند كه جناب عالى قبلاً عضو سپاه پاسداران بوديد. پس مى فرماييد اين اشتباه است؟ 

رئيس جمهور: 

چه كسى گفته؟

گزارش گر:

نمى دانم. بايد داخل كاغذهايم بگردم ببينيم چه كسى گفته؟ 

گزارش گر:

يك سؤال ديگر. من صرفاً چند تا سؤال ديگر دارم و از خدمتتان مرخص مى شوم. آيا شما هنوز يك اتومبيل چند سال پيش را داريد؟ يك استيشن حدود بيست سال پيش را مى رانيد؟ 

رئيس جمهور: 

استيشن نيست. 

گزارش گر:

پژو است قربان؟ 

رئيس جمهور: 

بله پژو است. 

گزارش گر:

پژو است ولى استيشن نيست. مربوط به چه سالى است؟ 

رئيس جمهور: 

1377 است. 

گزارش گر:

چه رنگى است؟

رئيس جمهور: 

وايت.(سفيد) 

گزارش گر:

هنوز هم همان ماشين را مى رانيد؟ 

رئيس جمهور: 

الان كه نمى رسم. ولى بعضى روزها [اين كار را مى كنم ] 

گزارش گر:

اجازه نمى دهند رانندگى كنيد؟ 

رئيس جمهور: 

چرا پسرم رانندگى مى كند. 

گزارش گر:

گفته شده جنابعالى ناهار خودتان را در يك كيسه اى سر كار مى آوريد وقتى كه شهردار تهران بوديد. هنوز هم اين كار را مى كنيد. 

رئيس جمهور: 

اين ادامه دارد. مگر اشكالى دارد؟ 

گزارش گر:

برايم جالب است كه بشنوم. 

رئيس جمهور: 

اشكالى دارد آدم دست پخت خانمش را بخورد؟

گزارش گر:

نه نه. پس هنوز هم ناهار را از منزل مى آوريد ناهارى را كه همسرتان پخته است. حالا من برمى گردم به عقب. پرزيدنت بوش مجدداً سوريه را به باد انتقاد گرفته است و او از دست سوريه ناراحت است چرا كه مى گويد كه سوريه اجازه مى دهد كه افرادى از مرز عبور كرده و وارد عراق بشوند و همچنين نگران حزب الله است. نظر جنابعالى راجع به سياست امريكا در قبال سوريه چه هست ؟ 

رئيس جمهور: 

فكر نمى كنيد كه وقتش رسيده است كه امريكا در سياستهايش تجديد نظر كند؟ اين كه حس مى كند و به خودش حق مى دهد كه در همه جاى دنيا دخالت كند و خودش را مالك همه دنيا بداند و بخواهد الگوى خودش را به همه دنيا تحميل كند. آيا اين احساس حقوق بشرى دولت امريكا در رابطه با ملت فلسطين هيچ به جوش نمى آيد و تحريك نمى شود؟ 

گزارش گر:

دقيقاً. راجع به نقش حزب الله هم بفرماييد. 

رئيس جمهور: 

راجع به كدام نقشش؟ 

گزارش گر:

منظورم نقشى است كه در سوريه و لبنان ايفا مى كند. 

رئيس جمهور: 

حزب الله يك نيروى مقاومت مردمى است كه در لبنان طبق قوانينى لبنان به رسميت شناخته شده است، در دولت و مجلس لبنان عضو دارد و از حق خودش در دفاع مشروع استفاده مى كند. 

گزارش گر:

متوجه فرمايشتان شدم. همچنين در ... نوشته شده پدر جنابعالى آهنگر بوده و جنابعالى استاد دانشگاه بوده و يك مدت هم محبوس بوديد در زمان شاه در زندان بوديد.

رئيس جمهور: 

نه. 

گزارش گر:

خير يا بله. 

رئيس جمهور: 

نه. 

گزارش گر: 

اشتباه متوجه شده ام. 

رئيس جمهور: 

بله. اشتباه متوجه شده ايد. 

گزارش گر: 

در زندان نبوديد اما استاد دانشگاه هستيد پدرتان هم آهنگر هستند و الان جناب عالى سياستمدار هستيد. الان سؤال من اين است چه چيزى موجب شد كه جنابعالى به سياست رو بياورند. مى توانستند نظامى باشيد، شبه نظامى باشيد يا كارهاى ديگر. اما الان سياستمدار هستيد. چه چيزى موجب شد كه به اين مقوله روى بياوريد. 

رئيس جمهور: 

پدر من علاوه بر آهنگرى شاعر هم هست و شعر هم مى گويد. همان انگيزه اى كه باعث شد شما خبرنگار بشويد باعث شد من هم وارد دنياى سياست بشوم. البته من هنوز هم استاد دانشگاه هستم. كلاسهايم برقرار است. 

گزارش گر:

موضوعى كه جنابعالى درس مى دهيد چه هست. 

رئيس جمهور: 

مهندسى راه و ساختمان. 

گزارش گر: 

آيا جناب عالى به كوه هم مى رويد و در كوه هم قدم مى زنيد؟ آيا شما شعر مى گوييد. ما هيچ چيزى در مورد جنابعالى نمى دانيم. 

رئيس جمهور: 

من ورزشكارم. هم كوه مى روم هم فوتبال بازى مى كنم. 

گزارش گر: 

فوتبال؟ 

رئيس جمهور: 

فوتبال 

گزارش گر:

البرز؟

رئيس جمهور: 

البرز، زاگرس و جاهاى ديگر. 

گزارش گر:

در طول هفته چند بار اين كار را انجام مى دهيد؟

رئيس جمهور: 

من قبلاً مرتب مى رفتم، اما كارهاى رياست جمهورى سنگين است. گاه گاه مى روم. 

گزارش گر:

جنابعالى كاملاً فيت فيت هستيدو اصلاً چربى هم نداريد. 

رئيس جمهور: 

من گفتم كه ورزشكار هستم. 

گزارش گر:

شما هم شعر مى نويسيد؟ شعر مى گوييد؟ 

رئيس جمهور: 

كم، ولى مى گويم. 

گزارش گر:

الان مى توانيد يكى از سروده هاى خودتان را براى من بخوانيد. 

رئيس جمهور: 

همين فورى برايت بخوانم؟ 

گزارش گر:

لطفاً يك شعر كوتاه. 

رئيس جمهور: 

يك شعر برايتان مى فرستم. 

گزارش گر:

من حتماً خواهش مى كنم و يادم نمى رود قربان. راجع به وضعيت موجود هسته اى چيز ديگرى چه بايدى بكنيد. شما كشورهاى ديگر را در كنار سه كشور اروپايى ظاهراً مى خواهيد به جمع آنها اضافه بكنيد. آيا... موضع افريقاى جنوبى.... 

رئيس جمهور: 

وضعيتى براى مذاكره نمى شناسيم. 

گزارش گر:

صحيح، متوجه فرمايشتان شدم. پس برداشت من از فرمايش جناب عالى اين است كه فردا شما سخنرانى داريد من بايد اين مصاحبه امروز را پياده بكنم صرفاً مى خواهم يك حدسى بزنم كه فردا شما چه خواهيد گفت. اگر جنابعالى يك سرى اطلاعات به من بدهيد من بهتر مى توانم وظيفه خودم را انجام بدهم. من نمى خواهم اينجا براى دولت امريكا خبرچينى بكنم. خير من مى خواهم خوانندگان من هفته آينده كه نسخه جديدى را مى خوانند اطلاعات دقيق داشته باشند.

رئيس جمهور: 

ما هيچ وقت اين جسارت را به شما نمى كنيم. ما مطمئنيم كه شما اخلاق خبرنگارى را رعايت مى كنيد. منتها من از شما خواهش مى كنم كه مواد 3، 4 و 6 NPT را در متنتان بياوريد، اينها بسيار گوياست. خيلى از مسائل در آنجا روشن است ولى همه مى دانند كه اين برخورد با ما برخورد سياسى است. گزارش البرداعى هم همينطور است. دوبخش دارد يك بخشش حقوقى است و در آن بخش حقوقى كاملاً حق به ايران داده شده و فعاليتهاى ايران كاملاً قانونى شمرده شده و از همكاريهاى گسترده ايران تشكر شده است. اما در بخش سياسى تحت فشار برخى دولتها است. حرفهايى زده شده كه مبناى حقوقى ندارد. براى ما مهم نيست. ما حرفمان را مى زنيم. تلاشمان را هم خواهيم كرد اما اگر انسانهايى باشند كه همچنان بر موضوع ناحق پافشارى كنند، آنها هستند كه دارند انتخاب مى كنند. 

گزارش گر:

بله، تمام شده قربان . 

رئيس جمهور: 

بيشى از خودش، يك دقيقه هم آن طرف تر است. 

گزارش گر:

بله، پس مصاحبه را تمام كنيم . 

رئيس جمهور: 

سوال آخرتان را بپرسيد.

گزارش گر:

قربان من دو تا سؤال آخر دارم. 

رئيس جمهور: 

مثل اينكه اين اخلاق در امريكا عمومى است. اضافه بخواهند 

گزارش گر:

چرا شما از پيشنهادات اروپا براى ارائه مواد هسته اى تضمين شده براى غنى سازى ايران امتناع كرديد و مجدداً تضمينهاى ديگر و پيشنهادات و نكات تشويقى اقتصادى كه آن ها دادند. خب، اين پيشنهاد آنها چه اشكالى داشت؟ 

رئيس جمهور: 

آيا دولت امريكا حاضر است كه توليد گندمش را كنار بگذارد ما به او گندم بدهيم؟

گزارش گر:

جنابعالى مطلب ديگرى داريد كه بخواهيد به مردم امريكا بگوييد؟ 

رئيس جمهور: 

ما با مردم امريكا هيچ مشكلى نداريم. مردم تقريباً همه جا خوبند و روح جمعى مردم هميشه به سمت خوبيهاست و از ظلم و بى عدالتى بيزارند ما فكر مى كنيم مردم امريكا مردم خوبى هستند اما بايد نقش بيشترى در عرصه سياسى و بين المللى ايفا كنند. 

گزارش گر:

مردم امريكا قربان. سؤال جديد نيست من صرفاً متوجه فرمايش جناب عالى نشدم. اگر توضيح بدهيد تشكر مى كنم. 

رئيس جمهور: 

ببينيد، مردم ما دولتمان را در سياست خارجى كنترل مى كنند. دائماً نظارت مى كنند و با خود من در تماسند. وقتى كه من بخواهم از قانون خارج بشوم مردم تذكر مى دهند. تقريباً همه ايرانيها چنين احساسى را دارند. حتى به درب خانه ما مى آيند، تلفن مى زنند، نامه مى نويسند و پيامهايى از طريق شبكه مى فرستند. 

گزارش گر:

بنابراين مقايسه اى كه جناب عالى با وضعيت امريكا مى كنيد مى فرماييد كه مردم ما بايد چه كار بكنند؟

رئيس جمهور: 

من فكر مى كنم كه بايد كنترل شان را بر دولتشان بيشتر كنند. اين كه فكر كنيم در نكته اى از دنيا جنگ بيفروزيم يا دولتى جنگ بيفروزد و نفت و منافع ديگر را بياورد و در يك جاى ديگر رفاه و امنيت درست كند. اين نمى تواند پايدار باشد براى اينكه دنيا الان يك خانواده است. دير يا زود انعكاس ظلم در يك نقطه به ساير نقاط هم خواهد رسيد.

گزارش گر:

خيلى تشكر مى كنم.

رئيس جمهور: 

من هم تشكر مى كنم. 

گزارش گر:

خيلى تشكر مى كنم. خيلى متشكرم از وقتى كه كنار گذاشتيد. خدمتتان برسيم. من راجع به آن شعر و سروده جناب عالى تماس خواهم گرفت. حالا بستگى به انتخاب جناب عالى، يا شعر كوتاه يا شعر بلند دارد. متشكر مى شوم. جنابعالى با پريزيدنت پيوتن هم ملاقات داشتيد . 

رئيس جمهور: 

منظورتان پوتين است؟ 

گزارش گر:

بله. چه مقدار در اين نشست دو جانبه از شما حمايت كردند يا حمايت در اختيار شما قرار دادند؟

رئيس جمهور: 

من ديروز با رئيس جمهور اوكراين هم مذاكره داشتم و تقريباً دوازده تا ملاقات. 

گزارش گر:

خب، پس مى شود پوتين و... 

رئيس جمهور: 

حالا بگيريد. 

گزارش گر:

خب، جنابعالى... 

رئيس جمهور: 

در چه زمينه اى. روابط ما با روسيه روابط گسترده اى است در زمينه هاى گوناگون. 

گزارش گر:

راستى اين درست است كه وزير خارجه امريكا قبلاً يك همسر ايرانى داشته و زندگيشان هم ناموفق بوده؟ 

رئيس جمهور: 

منظورتان خانم كاندوليزا رايس است؟ 

گزارش گر:

بله. متشكرم آقاى رئيس جمهور. 



</body><link>http://www.president.ir/fa/2570</link><pubDate>2005-09-16 16:00:02</pubDate><author></author><related></related><category><cat_id>17</cat_id><cat_id>9</cat_id><cat_id>120</cat_id></category><tags></tags><pic></pic></item></xml>